Reden von seiner Heiligkeit Sri Ganapathy Sachchidananda Swamiji – 15. Dezember, 2024 – Datta Jayanti – Mysore
Tailabhishekam
Wir sprechen von den zehn Inkarnationen Vishnus. Dattas Inkarnationen waren früher. Der Heilige Atri machte intensive Bußübungen, die über die drei Eigenschaften der Natur (sattva/rein, rajas/bewegt, passioniert, tamas/träge) hinausgingen. Durch diese außerordentliche Kraft wurde Datta geboren. Datta erschien zuerst mit drei Köpfen und drei Paar Armen. Aber da das furchterregend war, nahm Er eine einzige Form an. Der Sinn seiner Inkarnation ist es, eure Schwierigkeiten auszuräumen und euch Wissen zu verleihen. Er ist der Guru für Götter, für Menschen und Dämonen.
Ich mag es nicht, wenn ihr Siegesslogans für Swamiji ruft. Lobt Datta!
Die Statue ist aus der Zeit von Narasimha Sarasvati. Dieser große Heilige erschien in dem Traum eines Devotees und forderte ihn auf, diese Statue Swamiji zu schenken. Es gibt keinen anderen Ort, an dem das Tailabishekam, das Übergießen mit Öl, eine Datta Tradition ist. Es wird an manchen Plätzen für Saturn und Shiva praktiziert, aber Datta Peetham Mysore ist der einzige Ort, an dem Datta mit Öl übergossen wird.
Datta inkarnierte sich im Krita Yuga das erste der vier Zeitalter). Er war vor Dashavatara (Vater Ramas). Die Orginal Statue datiert aus der Zeit Sri Padavallabhas und Narasimha Sarasvatis. Sie kommt aus Tamil Nadu. Ein Yogi war angewiesen worden, sie zu Swamiji zu bringen. Dieselbe Form ließen wir in Gold machen. Die beiden Statuen, die ihr hier für das Tailabishekam seht, sind sehr alt. Nirgendwo anders in der Welt wird dieses Tailabishekam durchgeführt. “Tail” bedeutet Öl, ihr führt das Abhishekam durch, um euch von eurem Öl, euren Anhaftungen zu befreien.
Übersetzung ins Deutsche von Sridevi basierend auf der Übersetzung Archanas die jeweils bei den Live-Übertragungen simultan im Kommentar ins Englische übersetzt. Kurze Erläuterungen sind in Klammern.
Teppotsavam
ID 1766 Nav cal padi
Heute ist ein sehr schöner Tag. Es ist Vollmond. Ich bin sehr glücklich, Datta ist sehr, sehr glücklich. Alle sind glücklich und lachen. Ihr habt eure Sorgen vergessen, sie sind süß geworden. Eure Sünden sind süß geworden. Werft ihr Süßigkeiten weg? Nein, ihr behaltet sie. Das heißt, ihr besiegt eure Sünden. Wie das Licht nach der Dunkelheit. Wenn ihr frei von Sünden seid, verleiht euch Datta großes Glück.
Schaut, wie schön das aussieht – es gibt keine Elektrizität, aber der Herr scheint. Der Herr wurde zuerst in Wasser geboren bei einem Banyan Baum. Er war auf dem Blatt des Baumes und lutschte wie ein Baby seinen großen Fußzeh. Überall war Wasser. Das war die Sintflut der Auflösung. Der Herr lag wie ein Baby auf dem Blatt im Wasser, schaute um sich und fragte sich wer Er sei und warum Er hier war. In dieser Dunkelheit war gar nichts. Die erste Schöpfung in dieser Auflösung war Vishnu selbst. Deshalb beschützt uns Vishnu und zerstört unsere Sünden. Nach vielen, vielen Zeitaltern war dann ein schwaches Licht zu sehen und ein zarter Ton zu hören. Diese Stimme fragte: “Wer bin ich? Wer bist du?” Die Stimme war die Muttergottes. Sie sagte: “Du bist von mir geboren. Ich bin von dir geboren. Es gibt keinen Unterschied zwischen dir und mir “.
Schaut den Mond an. Er sieht so ruhig und friedlich aus. Die Mondstrahlen tun eurem Körper gut. Schaut den Mond bei jedem Vollmond an. In diesem wunderbaren Mondlicht haben wir diese Prozession mit Shiva, Vishnu und Brahma auf dem Schwanenfloß im Wasser. Ihr habt soviel Glück, Zeuge davon zu sein. Ihr habt 1000 Mal Glück.
Ich bin sehr glücklich. Soviele Ausländer und NRI sind diesmal gekommen. Seit vielen Jahren feiern wir Datta Jayanti. Ich segne euch noch einmal durch den Mond. Ich bin sehr glücklich.
Ihr habt auch alle das Tailabishekam gemacht, alle eure Sünden sind weggeblasen. Normalerweise wird das Tailabishekam für Saturn gemacht. In Kerala, in Guruvayurapa führen sie es auch durch. Wir haben das Abhishekam mit parfümiertem Öl gemacht. Ihr hattet den Anblick der Orginal-Statue, allein das ist sehr speziell.
Übersetzung ins Deutsche von Sridevi basierend auf der Übersetzung Archanas, die jeweils bei den Live-Übertragungen simultan im Kommentar ins Englische übersetzt. Kurze Erläuterungen sind in Klammern.